Союз переводчиков России
Санкт-Петербургское отделение

Union of Translators of Russia
Saint Petersburg Branch

Переводчики
На главную
Календарь мероприятий
Наш форум

Санкт-Петербургское отделение
РО Северо-Запада РФ
О Союзе переводчиков России
Ассоциированные члены
Мастерская
Конкурсы переводчиков
Публикации
Эксперты
Нотариат
Партнеры
Недобросовестные заказчики
Tutti Frutti

Наверх
На главную

Контакты:

Союз переводчиков России
Санкт-Петербургское отделение

E-mail: utr.spb.ru@gmail.com

Подпишитесь на нашу рассылку:
- анонсы предстоящих событий;
- публикации;
- новости мира перевода.
Powered by groups.yahoo.com

Рекомендации СПР
для заказчиков и исполнителей переводов
(zip)

Принципы и правила
транслитерации и перевода
топонимов Санкт-Петербурга

 

Наверх
На главную

Web-мастер В.Ашкинази
Дизайн: ashvital

© СПР, СПб отделение,
2000 - 2019

 


 

 

Non verbum e verbo, sed sensum exprimere de sensu
Hieronimus

Союз переводчиков России. Санкт-Петербургское отделение Ашкинази Виталий Евгеньевич

English

ProZ.com Certified PRO

E-mail: ashvital@gmail.com
член правления Санкт-Петербургского отделения СПР
личная печать № 843.

Переводы: с английского на русский
Родной язык: русский.
Тематика переводов:
информационные технологии, компьютеры, программное обеспечение, машиностроение, приборостроение, пищевая технология, химия и пр.

Переведенные книги и пр. см.

Образование:
Инженер-электрик, специальность "Автоматика и Телемеханика"
Референт-переводчик (английский язык)
Ученая степень: кандидат технических наук ("Аналитическая химия").
Ученое звание: доцент кафедры иностранных языков

CAT: SDL Trados 2021, Across, Memsource и пр.

Переводы книг

  • Практические рекомендации хлебопекам и кондитерам
    Ковэн С. П., Янг Л. С. Твердый переплет , 240 страниц, 2005 год, ISBN: 5-93913-099-2, пер. с англ. Ашкинази В.

  • Производство и применение резинотехнических изделий Мартин Дж. М., Смит В. К., пер. с англ. Ашкинази В.

  • Мороженое и замороженные десерты, Маршалл Р. Т., Гофф Г. Д., Гартел Р. У. Твердый переплет (2005), пер. с англ. Ашкинази В.

  • Мэнли Д. Мучные кондитерские изделия (под науч.ред. док.техн.наук, проф. Матвеевой И.В.; пер. с англ. Ашкинази В.Е. Твердый переплет (2003)

Подготовлен глоссарий в книге

  • Англо-русский терминологический словарь по материаловедению оборудования пищевых производств. Составитель В.Ашкинази. В кн. Солнцев Ю.П., Жавнер В.Л., Вологжанина С.А., Горлач Р.В. Оборудование пищевых производств. Материаловедение . Учебник для вузов. СПб., Изд-во «Профессия», 2003, 528 с. Стр.465-520

В коллективе переводчиков переведено:

  • Тамим А.Й., Робинсон Р.К. Йогурты и другие кисломолочные продукты: Научные основы и технологии (пер. с англ., под науч. ред. Забодаловой Л.А., Ашкинази В., Вознесенской Т. и др.) (2003)

  • Охлажденные и замороженные продукты (под ред. Стрингера М., Денниса К.; пер. с англ. Ашкинази В.Е., Рыбина И.В.) (2004)

  • Дж. Ф. Хэнлон, Р. Дж. Келси, Х. Е. Форсинио
    Упаковка и тара: проектирование, технологии, применение, пер. с англ. Ашкинази В.Е. и др. Handbook of Package Engineering (2004)

  • М. Эрл, Р. Эрл, А. Андерсон Разработка пищевых продуктов, пер. с англ. Ашкинази В.Е. и др. Food Product Development (2004)

  • Кеннет Дж. Валентас, Энрике Ротштейн, Р. Пол Сингх
    Пищевая инженерия: справочник с примерами расчетов, пер. с англ. Ашкинази В.Е. и др. Food Engineering Practice, Твердый переплет (2004)

.

 

 

Код нашей кнопки : <a href="http://utr.spb.ru/"><img src="banner.gif" alt="Санкт-Петербургское отделение Союза переводчиков Росии" width="88" height="31" border="0"></a>

Санкт-Петербургское отделение Союза переводчиков Росии